-
Archives
- January 2023
- November 2022
- October 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- February 2021
- June 2015
- May 2014
- October 2013
- August 2013
- April 2013
- September 2012
- February 2012
- September 2011
- April 2011
- March 2011
- March 2010
- February 2010
- July 2009
- June 2009
- April 2009
- October 2008
- September 2008
- June 2008
- May 2008
- March 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- June 2007
- February 2006
- March 2004
- February 2004
- December 2003
- November 2001
- September 2001
- May 2001
- April 2001
- May 1996
- December 1995
-
Meta
Monthly Archives: October 2021
Empty Nest
Children Grown, from home they left,Leaving parents in an empty nest.Only on vacations they come to visit,To enjoy the gathering and banquet.
Posted in 随感杂谈, 诗词创作
Leave a comment
中诗英译二首
《鹿柴》王维(唐)空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。 In the empty mountain nobody is in sight,But hear people talking delight,Into the deep forest the sun shines,Upon the green moss reflects sunlight. 《望庐山瀑布》李白(唐)日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。 Purple mist arises from Incense Summit under the sunshine,Before the mountain a waterfall like a … Continue reading
Posted in 英诗中译, 谈古论今
Leave a comment